それで気なることはアップデートが上に書いたよう攻撃、防衛、サポートで出るとSpyがサポートで、かなり細かいところけどビデオなどでDemomanのビールのラベルが変わったから防衛はDemoになって、そしてMeet the sandwichの最後のほうはMeet the Heavyとほぼ同じけどSoldierのロケットがなくなっているで、それで攻撃がSolになるということをSteam Forumで噂なっています。
今日は最初のTeamFortress(QuakeのModだったQuake Team Fortress)の12年記念です。それでサーバー全体は強制的にBirthday Mode(誕生日モード)で普段血やぐろい死体やその部分は風船やプレゼントになって、プレーヤー全員パーティハットつけっている。
一番最初のTeam Fortressを作った人たちはAustralia人3人(Robin Walker, John Cook, Ian Caughley )で、仕事ではなく、無料Modで作った。そしてそのうちの二人(Robin WalkerとJohn Cook)が今はValveでTf2を作る仕事をしています。
タイムライン
1996年:QuakeというFPSゲームでTeam Fortressがリリース(このバージョンはTeam Fortress, TFやQuake Team Fortress/QTFといわれます。)
In his former life as a tracker of dangerous game in the unforgiving Australian outback, the Sniper would spend months by himself. Prolonged isolation taught him a valuable lesson: You don’t have to rely on other people if you never miss.
この生活を始まる前スナイパーはオーストラリアの奥地で危ない動物の追跡者・猟師・トラッカーでしたで、数ヶ月も一人で、他の人間いないまま生活してた。この長い孤立で非常に大切ことが分かった:(銃で)ミスしない限り、他人に頼る必要はない。
I guarantee you’ll not go hungry, cause at the end of the day, long as there’s two people left on the planet, someone is gonna want someone dead.
結局、この地球に2人しかいなくても、絶対だれかが違うやつを殺して欲しい人はいるので食べ物を買えない状況(=お金入ってこない入ってこない状況)にならない(=安定した仕事、人間がいる限り客はいるで、生活できる仕事)。
Yeah, Dad I’m a… not a crazed gunman dad, I’m an assassin!
うん、父さん違う。。。おれきちがいの武装犯人ではなく、殺し屋です!
“What would the difference be?” … One is a job and the other is mental sickness!
「何がちがう」って。。。片方は仕事、もう片方は頭の病気だ!
I’ll be honest with ya. My parents… do not care for it.
はっきり言いますとね。親は。。。あまり喜んでいないね。
I think his mate saw me.
あいつの友達に見られたかも。。。
Yes, yes he did.
ああ、やっぱ見られたな。
Feelings?!
感情?!
Look mate, you know who has a lot of feelings? Blokes who bludgeon their wife to death with a golf trophy, professionals, have standards.
感情はたくさんあるやつ知っている?自分の奥さんをゴルフのトロフィーでたたき殺すやつは感情いっぱいあるやつだよ、プロフェッショナルは(感情じゃなくて)規格(標準、目標、ノルマ?)を持っている。
Be polite.
丁寧に仕事をやれ。
Be efficient.
効率的に仕事をやれ。
Have a plan to kill everyone you meet.
会うやつすべてに対して殺すための作戦を作れ。
Dad!… Dad! Put eyeh… Put mom on the phone…
父さん!。。。父さん!カ。。。ワ。。。 母ちゃんに変わってよ。。。
Valve today announced a set of new releases for Team Fortress 2, the title named Multiplayer Game of the Year by PC Gamer and Gamespy.com.
The main event of the week is the Pyro Update, which will be made available this Thursday and contains three unlockable new weapons for the Pyro plus 35 new achievements. In addition, two user-created maps are included to highlight the great work being done in the community and distribute those works to all TF2 players..
Meanwhile as folks wait for the Pyro Update to be released, the latest in the “Meet the Team” video shorts, “Meet the Sniper,” will be made available tomorrow (Tuesday, June 17) at 11 am PDT along with a web site dedicated to the Pyro update.
Finally, to give everyone a chance to try the new weapons and community maps, Valve will hold another Team Fortress 2 Free Weekend via Steam beginning this Friday at 11 am PDT.
結局前の記事とほとんど変更ないけれど、Meet the SniperビデオとPyroアップデート専用のウェブページは日本時間水曜日の午前03:00で、Pyro新武器、クラスの変更とPyroのために35新実績はアメリカの木曜日のでおそらく日本だと金曜日の早い時間ということですね。
We’ve almost completely wrapped up the next big release for Team Fortress 2, which will focus on the Pyro class, along with the Meet the Sniper movie. We’ve spent time looking at how the recent Medic release went, and have rolled feedback from that release into the new item designs for the Pyro and into the design of the achievements required to unlock those items. One item, shown here in concept form, will be the Axtinguisher. Although it does about half of normal damage to standard run-of-the-mill non-burning enemies, once you light someone on fire the Axtinguisher will guarantee a critical hit.
Along with all of the new content, we’re also going to be making some significant changes to the Pyro class for everyone, regardless of whether they have unlocked any new items. 原典