カテゴリーのアーカイブ: TF2ニュース

Meet The Spy

適当和訳は以下、修正頼む:


アナウンス:
侵入防止警報!
侵入防止警報!

秘密基地に赤のスパイがいる!

Sol:
基地に赤のスパイが?!

アナウンス:
Intel(情報)を守れ!

Sol:
Intel(情報)を守らなっきゃ!

Scout:
おい、手伝ってよ!

Sol:
どけ坊や! えと。。。1、1、1、。。。えええとおお、なんだけ。。。 1!

Scout:
早く早く早く!

Heavy:
通るよ!

全員:
あああああああ

Scout:
あああああああああ、あ?まだあるんだ。

Spy:
ジェントルメン

Intel(情報)が無事であるですね。

Sol:
うん、無事

Scout:
うんうん

Spy:
ちょっと教えて、ここにくる途中に、だれか赤のSpy殺したのかしら?

していないか?

じゃ、まだ問題あるね。

Sol:
ナイフもあるね。

Scout:
おおおおお大問題だな。おれ数を数えないほどのSpyをころしたことあるんだ。Spyは全員がお前みたいなどこでもいるありふれたくそたれもの。

痛っ!

えと、お前に悪気はないけど。

Spy:
お前が殺せたなら、俺のようなものではなかった。このビルに隠れている敵のやつも違うよ。ぜんぜん違うよ。

Scout:
お前はなんだ、からのファンクラブの会長か?!

Spy:
いや、それはお前の母だ。

Scout:
ええええええええ、 あああああ。。。。 えええええええ

Spy:
そうだよ。そして今度は(お前の母じゃなく)うちらをやりにきちゃったぞ!

だから聞けこのがき

集中しないとお前の母がエロモデルになっているのが今日の第2番の心配になるんだ。

Sol:
おお、すごい

Scout:
それ返せ!

Spy:
このSpyはすでにうちの防衛を破った

Engy:
Sentry down!

Spy:
うちの仲間になにをやったか目の前で見える!

そして、一番最悪のは、ここにいる人のどれでもそのSpyである可能性はある!

この部屋にいるかもしれない!

お前かも!君かも!俺かも!

もしかして。。。

Scout:
おいおいおい!なにしてんだ!

Heavy:
おおお

Sol:
なんだよ。当たり前だったじゃ。こいつが赤のSpyじゃん。ほらみて、そのうち赤くなる。

そ~の~ うちだ。。。

ほら!赤!

あああ違う、血だった。。。

Heavy:
じゃ、問題はまだあるんだ。

Sol:
うん、大問題だ。

じゃ、だれがこのSpyを探しに行く。

Spy:
こっちだよ!

SolとHeavy:
痛い!やめて!ああああ!

Spy:
あああ、モン プチ チョファー

Pyro空気砲チュートリアル

知り合いであるMagnetroとAztechがPyroの空気砲のチュートリアルビデオを作りました。

Aztechは前にこのサイトに乗せたDon Newmanという上手いパイロのプレーヤーの別名です。

ビデオはMagnetroのサイト:
http://magnetro.com/hotair.html
で高品質ダウンロードできる。またはYoutubeのバージョンをしたに乗せます。

要望あれば和訳を作ります。




字幕つきのバージョンがニコニコにある!

Tabiさん情報ありがとう!

TF2 アップデート きたああああああああああああああああ

突然のアップデートで大幅な変更!

  • Engyのテレポート(入り口または出口のどちらか片方だけでアップグレードするよう)とDispenserをレベル3までアップグレードできる。テレポートはレベル高いほど待ち時間が少なくなるで、Dispenserはヒールとメタル作りが早くなる。
  • Spyが落ちている武器やDispenserなどでクロークの回復ができます。Dispenserのとなりに入ると永遠透明?
  • GoldRushの最初のステージが攻撃側をもっと有利にするための変更。
  • 普通の弾をうつ武器(ショットガン、SMG、ミニガンなど)が粘着を壊せるようになった。
  • Medicを呼んでいる人のアイコンがもっと詳しく情報を表示するようになりました。ヘルスが低いほど赤く変わっていくで燃えている場合は火がついています。以下スクリーンショット:

  • 実績リストで今狙っている実績を選択できるようになった。
  • クリチカルで殺された場合のメッセージが違うようになった。
  • 水に入るときの新しいparticle effectを追加。
  • ロケットジャンプするSolの足から煙が出るようになった
  • オバヒール(Overheal、Medigunにより普通のMaxヘルス以上になっている状態)の時を見て判るようにイフェクトを追加。

後は次のアップデートがScoutということがアナウンスされ、GoldrushとDustbowlなどでもっと有利なようにさせるつもりということ。

後はL4dからの新機能や技術的な改善(マルチコア対応など)いくつかをTf2に持ってくるつもり。そのままL4dのエンジンに変えるとDX8非対応となってしまうのでそうするつもりないみたいですけど、いくつかの機能を導入するつもりだそうです。

詳しい(英語)の情報を以下:
http://www.teamfortress.com/post.php?id=2096
http://store.steampowered.com/news/2098/

Finding the Time to Bleed

そして!

TF2の公式ブログでMeet the Sandvichに使われなかったサウンドファイルが載せています。Meet the Sandvichの嘘の説明もありますけど長くて全部訳する気ないw。簡単に説明すると「なぜあんな短いな簡単なものだったかというとライターの皆が最初は4時間の映画にしようとしたけど、Valveの法律部門が中止にした。なぜかというと内容がプレデターいう映画とまったく同じでしたから。というかプレデターの台本をとってそのまま自分たちの名前を載せただけで、弁護士さんがそれはだめと言った。まったく分からないね」みたいなくだらない内容ですw

サウンドファイルは結構面白いで、こちらに簡単な説明・訳を。。。 ちなみMeet the Sandvichと以下のサウンドはすべて声優たちが即興で演奏したらしい。スクリプト無しですw

Heavy:

“What’s that, Sandvich?”

何だとSandvichくん? 全員殺したほうがいい?? ハハハ! いいアイディアだ!


Scout:

“Gimme back my legbone!”

足の骨を返せ!イタっイタっ! 武器にしておれを叩くな!


“He’s like a big shaved bear!”

あいつ熊だ!超でっかい、だれかが毛を全部剃った、人間の嫌いな熊だ!


“Pain!”

これは説明しづらい。意味としては「イタっイタっ!イタっイタっ!イタっイタっ!」みたいな感じけど実は”Pain, pain, pain!”といっているで、「痛む痛む痛む」みたいにちょっと普通の英語でもないけど、ただ「イタイ!」といっているよりpainと辞書系の名詞にしていることで、「これが本当の痛みだ、痛むとはこういうことだ」とかのような意味。英語のネイティブではないとあまり面白くないかもしれないけど、自分はかなりつぼw


“I regret everything!”

全部ごめん!おれが今までの人生でやってきたことすべて全部ごめん!


Soldier:

“We got him by the short and friskies!”

捕まえたという意味で「short and friskies」とは陰部の毛。「陰部の毛でつかんだぞ」というのは「逃げられない、困った状況にさせたぞ!」。一番最初に言うのは「hambone」というのは「豚の骨」というのは「でぶ」。


“Don’t do it!”

やるな!やることを考えるのもやるな!やらないことでさえ考えるな!


“You only get one!”

人生を捨てるな!人生は1回しかないんだ!というか、宗教によって何回もあるのもあるけどどれにしても限りある!


“You call that killing me?”

それを殺すといえるのか?!おれは死んでいないぞ!バキバキ!俺を殺してくれ!命令だ!殺してくれ!


“I will pay you all of my money!”

おれのぽっけとに財布ある!止めてくればおれのあるお金すべてあげるから!


“Half the blood in your body!”

おれが輸血が早く必要だ! お前の血の全量の半分ぐらいが必要だ!


“I don’t have time to bleed!”

おれは痛みを感じない!出血する暇ない! バキバキ! スケジュールが変わって、時間が出来たようだ! オオオオ マイ ゴッド!


“Pain doesn’t hurt!”

お前は怖くない!痛みは痛くない! バキバキ! 間違ったようです (やっぱり痛みは痛い)


“He’s already dead!”

http://www.teamfortress.com/post.php?id=1889
もう死んでいる! かれがもう死んでいるぅぅぅぅ!


久しぶりにアップデート!そしてTF2は逆にアップデート無し!

色々ニュースなどありましたが、もうほとんどはもう皆しっているか、よそで詳しく書いてありますので書くのを怠けます遠慮します。

まずはこちら:
http://www.shacknews.com/onearticle.x/55364

「2009年までTF2の大きなアップデートはありません」

Valveのマーケティング幅部長のDoug Lombardiが「次のTF2のクラスアップデートはいつ」と聞かれたところで以下の答えを:

“Well, it won’t be this year,” said Lombardi when asked about the next update. “But we’re going to keep evolving TF2. Once Left 4 Dead wraps, you’ll hear us clamoring more about [the next TF2 update].”
「年内になりませんね。」「しかしTF2をずっとアップデートして、変えていくつもりです。Left 4 Deadのローンチが終わったら、またTF2の色々を発表します」

しかしValveがクラスすべてはアップデートされると約束しています。

自分はLeft4Deadで忙しいというのもあると思いますが、Left4Deadの売り上げにも邪魔されないのもあるかなw

詐欺に注意!

http://www.amused-geeks.com/jp/tf2/motd/sagi.html

最近「Please join my new group! =) 」のようなSteamChatのメッセージで知り合いや友達からでも来ることあるで、そのメッセージにURLが入っています。このURLをクリックして、SteamIDやPasswordを入れるとアカウントが盗まれます!知らないURLを絶対にクリックするな!その上スチームのソフト以外には絶対にどこでもスチームのログインとパスワードを入力するな!

このお知らせ他のGroupやウェブサイトとかでまわしてください!日本人の友達でもう何人かが釣られてアカウント盗まれています。。。

アカウントを盗まれるで、それでその盗んだアカウントを使ってFriend登録している人すべてにメッセージ送る。

メッセージがこういう内容:

Join My New Group PLease xD hxxp://www.steamcomunlty.tk/groups/FBI TY =D

よくうちのサーバーにくるmokusokuもアカウント盗まれているようです。アカウント盗まれている方いったら、Valveに連絡するために英語の手伝いが必要なら言ってください。
現在アカウント盗まれている人(=メッセージやリンク安心できないのは)

増えすぎてアップデート間に合わない _(._.)_ 取りえずリンクを知らないリンクをクリックしないということ。

絶対にあのリンクに行くな!ページはSteamそっくりだそうです。

Mokusokuさんがコメントに書いたようにNegitakuで色々詳しく書いてあります。

http://www.negitaku.org/
http://www.negitaku.org/news/9339/

02:31 https://support.steampowered.com/register.php
02:31 ここでアカウントつくって
02:32 チェックは入れなくていい
02:32 で勝手にログインしてくれるはずだから
02:32 メールに送られてくるやつの
02:32 リンクをクリックしなきゃだめだわ
02:38 次 → https://support.steampowered.com/newticket.php
02:38 ここ
02:38 SUBJECT: Steam account security breach.
02:39 Category : Account Questions
02:39 Hijacked or stolen account
02:39 で
02:39 そこに
02:39 steam account name と cdkey いれる
02:39 で
02:39 https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2347-QDFN-4366#submit
02:39 ここにあるように
02:39 写真とって
02:40 写真に
02:40 account name書いて
02:40 送ればいい
02:41 My account was stolen at around “日にちと時間 ” Japan time. It was stolen because I typed in my account on this site : “盗んだサイトのURL”. The last e-mail address my account was registered on was “最後にアカウントにやってた@メールアドレス”
02:41 こんな感じかな
02:42 一番大事なのはCDKEYの写真ね
02:43>KingGulf< ryoukai CDROMのケースに張ってある****-*****-**** ってのでokだよね?
02:43 そう
02:43 それの写真をとって
02:43 それにaccount nameをペイントかなんかで書いて
02:43 はりつける

以上です。わからなければ gton.gulf@gmail.com及びIRCにてKingGulfまで聞いてください。

今回、この問題解決に対応して頂いたnegitaku及び、IRCの皆様に改めて御礼申し上げます。

http://www.negitaku.org/news/9339/
http://www.negitaku.org/

次のアップデート

Heavyのアップデートが終わったばっかりけど、もう次のアップデートの噂なっています。

基本的にアップデートが3クラスのグループで、一人攻撃、一人防衛、一人サポート。いままでだと攻撃=Pyro、防衛=
Heavy、そしてサポート=Medic。今度は前のMeet the sniperのビデオにPyroのアップデートのヒントが出たように色々ヒントになる可能性のものが出ている。

まずは一番大きいのはHeavyの新しい実績でこの画像があった:

これだとSpyの銃は今までと違ってsilencer(消音器; マフラー)が付いていますので、もしかすると次のアップデートはSpy?

それで気なることはアップデートが上に書いたよう攻撃、防衛、サポートで出るとSpyがサポートで、かなり細かいところけどビデオなどでDemomanのビールのラベルが変わったから防衛はDemoになって、そしてMeet the sandwichの最後のほうはMeet the Heavyとほぼ同じけどSoldierのロケットがなくなっているで、それで攻撃がSolになるということをSteam Forumで噂なっています。

Spyは可能性高いと思けど、後はちょっと細かすぎなヒントで、ヒントじゃなく、たまたまじゃないかなと思w。

Spyだといいけどねw

Team Fortressの誕生日

今日は最初のTeamFortress(QuakeのModだったQuake Team Fortress)の12年記念です。それでサーバー全体は強制的にBirthday Mode(誕生日モード)で普段血やぐろい死体やその部分は風船やプレゼントになって、プレーヤー全員パーティハットつけっている。

一番最初のTeam Fortressを作った人たちはAustralia人3人(Robin Walker, John Cook, Ian Caughley )で、仕事ではなく、無料Modで作った。そしてそのうちの二人(Robin WalkerとJohn Cook)が今はValveでTf2を作る仕事をしています。


タイムライン

  •   1996年:QuakeというFPSゲームでTeam Fortressがリリース(このバージョンはTeam Fortress, TFやQuake Team Fortress/QTFといわれます。)
  •   1998年:Team Fortress 2はアナウンスされる。
  •   1999年:Team Fortress ClassicがHalf Lifeののためにリリース(これはTFCというバージョン、これを新しいSourceEngineで再現しようとしているModはFortress Forever/FFと言います)。
  •   2007年: Team Fortress 2 (TF2)がリリース、アナウンスから9年間。さすが、Valve Time。

TF2は9年の開発に渡って、今までに色々変更がありました。普通の軍隊バージョン、未来軍隊バージョン、地球人V宇宙人バージョンやHalf Life2のキャラを使ったバージョン色々ありました。以下はいくつかのバージョンから存在するスクリーンショット:


今までのクラスの発展:


TFCとTF2で2Fort:

英語だけけど、もっと詳しくTFCとTF2での違った内容に興味ある人は:
http://tf2wiki.net/wiki/Team_Fortress_Classic


Fortress Forever:

Arena Mode

またHeavyのUpdateと一緒に新しいゲームモードのArena modeが発表されました。

英語の説明によると短い、早い戦い中心のモードで、勝利目的は相手チームを全滅にする(もしかするとRespawnは無しのではない?)か60秒たってからキャプチャー出来るCPを取ること。60秒たつまでCPをキャプチャーできないので、最初の目的はただ敵を殺すということですね。

Arenaマップは基本的ヘルスと水が少なく、EngyのDispenserとMedicの役割が非常に大きくなるし、水がないのでPyroもさらに強くなる(これは自分が嫌だw)。

ゲームモードもうれしいし、面白そうとおもっているけど、一番気にになっているのはこのゲームモードのために出すマップ。マップは5つで、3つは前からあったGranary, BadlandsとWellのそれぞれの真ん中のCP近辺だけで、ちょっとArenaModeに修正されたということですが、新しいマップ二つでRavine(峡谷)とLumber yard(材木置き場)もありますで、Lumber Yardは特にうれしいです。画像のように今までの公式TF2マップの設定とまったく違うで、このTextureなどが出来てからこれからカストムマップに使われること、今までの砂漠・工場・倉庫雰囲気の設定以外の新しいマップを期待できます。

Heavy Achievements

Heavyの実績説明や訳です。今回はあまり詳しい説明入れていないので、質問あればコメントにてお願いします。

Spyalectical Materialism: Kill or assist in killing 10 cloaked spies.
10人の透明SpyをKillまたはKillAssistする。

コメント:もとが分からない駄洒落w
Permanent Revolution: Kill 5 enemies without spinning down your gun
ヴァルカンミニガンをずっと回転させたまま敵5人を殺す。

コメント:revolutionが「革命」と「回転」という意味の駄洒落。
Heavy Industry: Fire $200,000 worth of minigun rounds in a single life.
死ぬことなく$200,000文のミニガンの弾を撃つ

コメント:TF2にお金追加か、それともこの実績のために有る分が$200,000分と決められているだけかな?
Communist Mani-Fisto: Kill an enemy with a critical punch.
クリチカルパンチで敵を殺す。

コメント:communist manifestoの駄洒落。くだらなすぎw
Redistribution of Health: Heal 1000 damage with med-kits in a single life.
死ぬことなくヘルスパックで1000ダメージをヒールする。

コメント:redistribution of wealthの駄洒落。ほとんどの駄洒落はスターリンやレーニン時代のロシアからの駄洒落です。
Rationing: Kill an enemy with your shotgun while you’re out of minigun ammo.
ミニガン弾切れ状態で敵をショットガンで殺す。

コメント:
Vanguard Party: Be the first on your team to start capturing a control point in a round.
ラウンドで一番最初に(他のチームメートより先)CPにのる。

コメント:
Pushkin the Kart: Get 50 caps on payload maps.
Payload(PL・トロッコ・Goldrush)マップで50CPをカップする。

コメント:
Marxman: Kill 10 enemies in mid-air with the minigun.
空中の敵10人をミニガンで殺す。

コメント:Marksman- 射撃の名手をMarx(Karl Heinrich Marx/マルクス)という歴史上で有名な方の駄洒落。
Gorky Parked: Kill 25 enemies while you’re standing on a control point you own.
自分のチームが持っているCPの上に立ちながら敵25人殺す。

コメント:Gorky Parkという場所名と「動かない、同じ場所にいる」parkedという意味の単語を使った駄洒落。
Purge: Kill 15 enemies capturing a control point you own.
自分のチームのCPをキャプチャー途中の敵15人を殺す。

コメント:
Lenin A Hand: Help 5 teammates get revenge on their nemeses.
チームメート5人強敵にrevengeするのをアシストする。

コメント:Lenin人の名前とlending a hand(手伝う)の駄洒落
Five Second Plan: Kill an enemy in the first 5 seconds after you exit a teleporter.
テレポーター出た後に5秒以内に敵を殺す。

コメント:
Photostroika: Provide an enemy with a freezecam shot of you taunting while invulnerable.
Uberなっている間に敵を殺して挑発する。

コメント:ちょっと難しいかな。
Konspicuous Konsumption: Eat 100 sandviches.
サンドウィッチ100個食べる。

コメント:サンドウィッチがゲームに追加されるそうです。予想はHeavyがMedicPackをサンドウィッチに見えるようになる。
Don’t Touch Sandvich: Kill 50 scouts using Natascha.
新しいミニガンのナターシャを使って敵のスカウト50人殺す。

コメント:「サンドウィッチを触るな」という名前の実績w
Borscht Belt: Kill 10 heavies with The K.G.B.
K.G.B.という新しいボクシンググローブ武器を使って、敵のHeavy10人殺す。

コメント:
Iron Kurtain: Take 1000 points of damage in a single life.
死ぬことなく1000ダメージを食らう。

コメント:Uberになっても出来るかな?
Party Loyalty: Kill 50 enemies within 3 seconds of them attacking your Medic.
自分にヒールかけてくれているMedicを攻撃した敵50人をMedicに攻撃した後に3秒以内に殺す。

コメント:
Division of Labor: Kill 20 enemies with a Medic assisting you, where neither of you die.
Medicがヒールかけてくれているうち、自分もMedicも死ぬことなく敵20人を殺す。

コメント:
Red Oktoberfest: Earn a domination for a Medic who’s healing you.
ヒールかけてくれているMedicが敵だれか一人の強敵になるようにアシストする。

コメント:
Show Trial: Kill an enemy with a taunt.
挑発で敵を殺す。

コメント:パンチの時で手を銃のように使って「Pow!(バン!)」という挑発で敵を殺す。
Crime and Punishment: Kill 10 enemies carrying your intelligence.”
自分のIntelを持っている敵10人殺す。

コメント:
Class Struggle: Work with a friendly Medic to kill an enemy Heavy & Medic pair.
チームメートのMedicと一緒に敵のMedicとHeavyコンビを殺す。

コメント:
Soviet Block : While invulnerable and on defense, block an invulnerable enemy Heavy’s movement.
自分が防衛チームでUberもらっているうち、Uberなっている敵のHeavyの前に立って先に進むことを邪魔にする。

コメント:また反応しなすそうな実績予想#1ですw
Stalin the Kart: Block the enemy from moving the payload cart 25 times.
Pl(Payload)トロッコ25回ブロックする。

コメント:Stalinの人名と「とめる」という意味のstallingの駄洒落。
Supreme Soviet: Get ubered 50 times.
Uber50回もらう。

コメント:
Factory Worker: Kill 20 enemies while being recharged by a dispenser.
Dispenserを使えながら敵20人殺す。

コメント:
Soviet Union: Get 25 enemy kills where you either assist or are assisted by another Heavy.
味方のHeavyと一緒に25人敵を殺す(自分はアシストしても、されてもOkay)。

コメント:
Own the Means of Production: Remove 20 stickybombs by killing the Demomen who produced them
粘着爆弾を20個はったDemomanを殺すことで消す。

コメント:
Krazy Ivan: Kill 100 enemies while both you and your victim are underwater.
自分も敵も水中に敵100人殺す。

コメント:
Rasputin: In a single life, get shot, burned, bludgeoned, and receive explosive damage.
死ぬことなく銃で撃たれて、燃やされて、接近武器に叩かれて、爆発される。

コメント:Rasuputinというロシアの歴史の上に殺されたとき毒出されて、4回うたれて、叩かれて、氷水の湖に投げられてからやっと死んだ人を例にしている。
Icing on the Cake: Get 20 kills on players that you’re dominating.
自分がドミネートしているプレーヤー20人殺す。

コメント:icing on the cake はいいことのついかにいいことという意味。上手いケーキに上手いアイシング
Crock Block: Survive a direct hit from a critical rocket.
死ぬことなくクリチカルロケットの直撃受ける。

コメント:
Kollectivization: Get 1000 assists.
アシスト1000回する。

コメント: